NOMBRE | communication | disculpa, alegato, pretexto | (law) a defendant's answer by a factual matter (as distinguished from a demurrer) |
---|---|---|---|
communication | disculpa, excusa, retractación | an expression of regret at having caused trouble for someone | |
communication | disculpa, apología, defensa, excusa | a formal written defense of something you believe in strongly |
Sentido | (law) a defendant's answer by a factual matter (as distinguished from a demurrer). | |
---|---|---|
Sinónimos | alegato, pretexto | |
Categoría | jurisprudencia, ley | The collection of rules imposed by authority |
Inglés | plea | |
Catalán | disculpa, pretext |
Sentido | An expression of regret at having caused trouble for someone. | |
---|---|---|
Sinónimos | excusa, retractación | |
General | gratitud, muestra de agradecimiento, reconocimiento | A statement acknowledging something or someone |
Inglés | apology | |
Catalán | disculpa | |
Adjetivo | apologético | offering or expressing apology |
Verbos | disculparse, disculpar, excusar, justificar, perdonar, racionalizar | defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning |
excusarse, justificarse | Acknowledge faults or shortcomings or failing |
Sentido | A formal written defense of something you believe in strongly. | |
---|---|---|
Sinónimos | apología, defensa, excusa | |
General | defensa, vindicación | The justification for some act or belief |
Inglés | apology, apologia | |
Catalán | apologia, disculpa | |
Adjetivo | apologético | offering or expressing apology |
Nombres | apologista | A person who argues to defend or justify some policy or institution |
Verbos | disculparse, disculpar, excusar, justificar, perdonar, racionalizar | defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact