| NOMBRE | communication | derivación | (historical linguistics) an explanation of the historical origins of a word or phrase |
|---|---|---|---|
| body | derivación, vía | a passage by which a bodily fluid (especially blood) is diverted from one channel to another | |
| location | derivación | the source or origin from which something derives (i.e. comes or issues) | |
| process | derivación, derivada | (descriptive linguistics) the process whereby new words are formed from existing words or bases by affixation | |
| cognition | derivación | a line of reasoning that shows how a conclusion follows logically from accepted propositions | |
| act | derivación | drawing off water from its main channel as for irrigation |
| Sentido | (historical linguistics) an explanation of the historical origins of a word or phrase. | |
|---|---|---|
| Categoría | diacronía, lingüística diacrónica, lingüística histórica | The study of linguistic change |
| General | explicación | A statement that makes something comprehensible by describing the relevant structure or operation or circumstances etc. |
| Inglés | deriving, derivation, etymologizing | |
| Catalán | derivació | |
| Verbos | derivar, provenir | Come from |
| Sentido | A passage by which a bodily fluid (especially blood) is diverted from one channel to another. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | vía | |
| Específico | baipás, bypass | A surgically created shunt (usually around a damaged part) |
| derivación portocava | shunt that is created surgically between the portal vein and the inferior vena cava so that blood from the abdominal organs can bypass the liver | |
| General | conducto | A path or channel or duct through or along which something may pass |
| Inglés | shunt | |
| Sentido | The source or origin from which something derives (i.e. comes or issues). | |
|---|---|---|
| General | fuente, germen, nacimiento, origen, principio, raíz, venero | The place where something begins, where it springs into being |
| Inglés | derivation | |
| Catalán | derivació | |
| Verbos | derivar, provenir | Come from |
| derivar, educir, provenir | Develop or evolve from a latent or potential state | |
| derivar, descender, proceder, provenir, resultar | Come from | |
| Sentido | (descriptive linguistics) the process whereby new words are formed from existing words or bases by affixation. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | derivada | |
| Categoría | linguística descriptiva, lingüística sincrónica | A description (at a given point in time) of a language with respect to its phonology and morphology / morphology and syntax / syntax and semantics without value judgments |
| General | proceso lingüístico | A process involved in human language |
| Inglés | derivation | |
| Catalán | derivació | |
| Verbos | derivar, provenir | Come from |
| Sentido | A line of reasoning that shows how a conclusion follows logically from accepted propositions. | |
|---|---|---|
| General | deducción, ilación, inferencia | The reasoning involved in drawing a conclusion or making a logical judgment on the basis of circumstantial evidence and prior conclusions rather than on the basis of direct observation |
| Inglés | derivation | |
| Catalán | derivació | |
| Verbos | deducir, derivar, descontar, desgravar, inferir, provenir | reason by deduction |
| Sentido | Drawing off water from its main channel as for irrigation. | |
|---|---|---|
| General | vaciado | Act of getting or draining something such as electricity or a liquid / liquid from a source |
| Inglés | derivation | |
| Catalán | derivació | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact