| NOM | communication | lítote, atenuació, eufemisme | a statement that is restrained in ironic contrast to what might have been said |
|---|---|---|---|
| communication | lítote | understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary) |
| Sentit | A statement that is restrained in ironic contrast to what might have been said. | |
|---|---|---|
| Sinònims | atenuació, eufemisme | |
| Específic | lítote | understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary) |
| General | afirmació, declaració | A message that is stated or declared |
| Contrari | exageració | making to seem more important than it really is |
| Anglès | understatement | |
| Espanyol | atenuación, eufemismo, lítote | |
| Sentit | understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary). | |
|---|---|---|
| General | atenuació, eufemisme, lítote | A statement that is restrained in ironic contrast to what might have been said |
| figura retòrica | A use of language that creates a literary effect (but often without regard for literal significance) | |
| Anglès | litotes, meiosis | |
| Espanyol | atenuación, litote, lítote, meiosis | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact