| VERBO | competition | desquitarse, retaliar, vengarse, vengar | take revenge for a perceived wrong |
|---|---|---|---|
| competition | desquitarse, cobrarse, sacarse la espina | take revenge or even out a score | |
| competition | desquitarse, coger, pagar, pillar | take vengeance on or get even |
| Sentido | Take revenge for a perceived wrong. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | retaliar, vengarse, vengar | |
| Específico | cobrarse, desquitarse, sacarse la espina | Take revenge or even out a score |
| General | castigar, penalizar, punir | impose a penalty on |
| Inglés | revenge, avenge, retaliate | |
| Catalán | revenjar-se, venjar | |
| Adjetivo | vengativo | Of or relating to or having the nature of retribution / retribution |
| Nombres | desquite, represalia, revancha, venganza | action taken in return for an injury or offense |
| justiciero, vengadora, vengador, vindicador | someone who takes vengeance | |
| Sentido | Take revenge or even out a score. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cobrarse, sacarse la espina | |
| Específico | coger, desquitarse, pagar, pillar | Take vengeance on or get even |
| General | desquitarse, retaliar, vengarse, vengar | Take revenge for a perceived wrong |
| Inglés | get even, get back | |
| Sentido | Take vengeance on or get even. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | coger, pagar, pillar | |
| General | cobrarse, desquitarse, sacarse la espina | Take revenge or even out a score |
| También | compensar, indemnizar, recompensar | Do or give something to somebody in return |
| Similar | pagar | make a compensation for |
| Inglés | pay back, pay off, get, fix | |
| Nombres | cástigo, desquite, represalia, revancha, venganza, vindicación | The act of taking revenge (harming someone in retaliation for something harmful that they have done) especially in the next life |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact