| VERB | communication | glossar, comentar | provide interlinear explanations for words or phrases |
|---|---|---|---|
| communication | glossar | provide an interlinear translation of a word or phrase |
| Sentit | Provide interlinear explanations for words or phrases. | |
|---|---|---|
| Sinònim | comentar | |
| General | interpretar | Give an interpretation or explanation to |
| Anglès | gloss, comment, annotate | |
| Espanyol | comentar, glosar | |
| Noms | anotació, glossa, nota | A comment or instruction (usually added) |
| comentari | A written explanation or criticism or illustration that is added to a book or other textual material | |
| glossa | An explanation or definition of an obscure / obscure word in a text | |
| glossari | An alphabetical list of technical terms in some specialized field of knowledge | |
| Sentit | Provide an interlinear translation of a word or phrase. | |
|---|---|---|
| General | traduir | restate (words) from one language into another language |
| Anglès | gloss | |
| Espanyol | glosar | |
| Noms | glossa | An explanation or definition of an obscure / obscure word in a text |
| glossari | An alphabetical list of technical terms in some specialized field of knowledge | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact