NOM | communication | coartada, autojustificació, excusa | a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc. |
---|---|---|---|
communication | coartada | (law) a defense by an accused person purporting to show that he or she could not have committed the crime in question |
Sentit | A defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.. | |
---|---|---|
Sinònims | autojustificació, excusa | |
General | defensa, vindicació | The justification for some act or belief |
Anglès | excuse, alibi, exculpation, self-justification | |
Espanyol | autojustificación, coartada, excusa | |
Verbs | apologitzar, excusar, justificar, perdonar | defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning |
condonar, disculpar, dispensar, excusar, perdonar | excuse, overlook, or make allowances for | |
disculpar, dispensar, excusar, indultar, perdonar | Accept an excuse for | |
explicar | Serve as a reason / reason or cause or justification of |
Sentit | (law) a defense by an accused person purporting to show that he or she could not have committed the crime in question. | |
---|---|---|
Categoria | jurisprudència, llei | The collection of rules imposed by authority |
General | defensa, vindicació | The justification for some act or belief |
Anglès | alibi | |
Espanyol | coartada |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact