| NOMBRE | feeling | tedio, aburrimiento, apatía, hastío | the feeling of being bored by something tedious |
|---|---|---|---|
| attribute | tedio, aburrimiento, desgana, desinterés, hastío, pesadez, prolijidad | dullness owing to length or slowness | |
| feeling | tedio, hastío | sadness on thinking about the evils of the world |
| Sentido | The feeling of being bored by something tedious. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aburrimiento, apatía, hastío | |
| General | descontento, insatisfacción | The feeling of being displeased and discontent |
| Inglés | boredom, ennui, tedium | |
| Catalán | avorriment, fastig, tedi | |
| Adjetivo | aburrido, agobiante, cargante, gris, latoso, monótono, pesado, tedioso | So lacking in interest as to cause mental weariness |
| Sentido | dullness owing to length or slowness. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aburrimiento, desgana, desinterés, hastío, pesadez, prolijidad | |
| Específico | lata | Something tedious and boring |
| General | inactividad, paro, quietud | The quality of lacking interestingness |
| Inglés | tediousness, tedium, tiresomeness | |
| Catalán | tedi | |
| Adjetivo | aburrido, agobiante, cargante, gris, latoso, monótono, pesado, tedioso | So lacking in interest as to cause mental weariness |
| prolijo, verboso | Using or containing too many words | |
| Sentido | sadness on thinking about the evils of the world. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | hastío | |
| General | melancolía | A feeling of thoughtful sadness |
| Inglés | world-weariness, Weltschmerz | |
| Catalán | fastig, tedi | |
| Adjetivo | hastiado | tired of the world |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact