NOMBRE | communication | galanteo, cortejo, festejo | a man's courting of a woman |
---|---|---|---|
act | galanteo, camelo, chicoleo, coqueteo, coquetería, devaneo, escarceo, flirteo, flirt, ligoteo, pololo, remoquete, requiebro | playful behavior intended to arouse sexual interest |
Sentido | A man's courting of a woman; seeking the affections of a woman (usually with the hope of marriage). | |
---|---|---|
Sinónimos | cortejo, festejo | |
General | imploración, petición, ruego, súplica | earnest or urgent request |
Inglés | courtship, wooing, courting, suit | |
Catalán | festeig, galanteig | |
Verbos | cortejar, festejar, galantear | make amorous advances towards |
cortejar | Engage in social activities leading to marriage |
Sentido | playful behavior intended to arouse sexual interest. | |
---|---|---|
Sinónimos | camelo, chicoleo, coqueteo, coquetería, devaneo, escarceo, flirteo, flirt, ligoteo, pololo, remoquete, requiebro | |
General | retozar, retozo, travesura | gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement |
Inglés | flirt, flirting, flirtation, coquetry, dalliance, toying | |
Catalán | coqueteig, coqueteria, flirteig | |
Adjetivo | coqueto, coquetón | like a coquette |
Verbos | coquetear, flirtear | talk / talk or behave amorously, without serious intentions |
coquetear, flirtear | Behave carelessly or indifferently |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact