| VERB | cognition | spiritualize, spiritualise | give a spiritual meaning / meaning to |
|---|---|---|---|
| change | spiritualize, transfigure, glorify | elevate or idealize, in allusion to Christ's transfiguration | |
| change | spiritualize, spiritualise | purify from the corrupting influences of the world |
| Meaning | Give a spiritual meaning / meaning to; read in a spiritual sense. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something | |
| Synonym | spiritualise | |
| Broader | interpret, construe, see | make sense of |
| Opposite | literalize, literalise | make literal |
| Catalan | espiritualitzar | |
| Nouns | spiritualization | the act of making something spiritual |
| Meaning | elevate or idealize, in allusion to Christ's transfiguration. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s somebody | |
| Synonyms | transfigure, glorify | |
| Broader | change, alter, modify | Cause to change |
| Spanish | espiritualizar, glorificar, transfigurar | |
| Meaning | purify from the corrupting influences of the world. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something | |
| Example | "During his stay at the ashram he was spiritualized" | |
| Synonym | spiritualise | |
| Broader | purify, purge, sanctify | make pure or free from sin or guilt |
| Catalan | espiritualitzar | |
| Nouns | spiritualization | the act of making something spiritual |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact