HyperDic: vaticinar

Español > 3 sentidos de la palabra vaticinar:
VERBOcommunicationvaticinar, anticipar, augurar, predecir, presagiar, prever, pronosticarmake a prediction about
communicationvaticinar, agorar, anunciarse, augurar, predecir, prefigurar, presagiar, prever, pronosticarindicate by signs
communicationvaticinarforetell through or as if through the power of prophecy
Español > vaticinar: 3 sentidos > verbo 1, communication
Sentidomake a prediction about; tell in advance.
Sinónimosanticipar, augurar, predecir, presagiar, prever, pronosticar
Específicoadivinar, anticiparattempt to anticipate or predict
apostarMaintain with or as if with a bet
augurarpredict from an omen
calcular, determinar, preveerpredict in advance
interpretar, leerinterpret the significance of, as of palms, tea leaves, intestines, the sky
profetar, profetizarpredict or reveal through, or as if through, divine inspiration
Generaladivinar, aparentar, aventurar, conjeturar, especular, fingirPut forward, of a guess, in spite of possible refutation
Ingléspredict, foretell, prognosticate, call, forebode, anticipate, promise
Catalánanticipar, augurar, predir, presagiar, preveure, pronosticar, vaticinar
Adjetivoanticipador, en anticipaciónIn anticipation
predictivo, proféticoOf or relating to prediction
Nombresadivino, pronosticador, vaticinador, videntesomeone who makes predictions of the future (usually on the basis of special knowledge)
anticipación, predicción, previsiónThe act of predicting (as by reasoning about the future)
corazonada, pálpito, presentimientoA feeling of evil to come
predicción, pronosticación, vaticinioknowledge of the future (usually said to be obtained from a divine source)
predicción, pronosticación, pronósticoA statement made about the future
predicción, previsión, prognosis, pronósticoA prediction about how something (as the weather) will develop
presagio negativoAn unfavorable omen
Español > vaticinar: 3 sentidos > verbo 2, communication
SentidoIndicate by signs.
Sinónimosagorar, anunciarse, augurar, predecir, prefigurar, presagiar, prever, pronosticar
Específicoacechar, amenazarTo be a menacing indication of something
profetizarforetell by divine inspiration
Generalapuntar, demostrar, indicarBe a signal for or a symptom of
Inglésbode, portend, auspicate, prognosticate, omen, presage, betoken, foreshadow, augur, foretell, prefigure, forecast, predict
Catalánaugurar, predir, presagiar, pronosticar, vaticinar
Adjetivoanunciado, presagiadoindistinctly prophetic
predictivo, proféticoOf or relating to prediction
Nombresagüero, anuncio, augurio, auspicio, premonición, presagio, pronósticoA sign of something about to happen
augur, auspex(ancient Rome) a religious official who interpreted omens to guide public policy
auspicioA favorable omen
predicción, previsión, prognosis, pronósticoA prediction about how something (as the weather) will develop
prefiguraciónThe act of providing vague advance indications
Español > vaticinar: 3 sentidos > verbo 3, communication
Sentidoforetell through or as if through the power of prophecy.
Generalprofetar, profetizarpredict or reveal through, or as if through, divine inspiration
Inglésvaticinate
Nombresadivino, clarividente, profeta, videnteAn authoritative person who divines the future
predicción, pronosticación, vaticinioknowledge of the future (usually said to be obtained from a divine source)

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict