HyperDic: representación

Español > 15 sentidos de la palabra representación:
NOMBREartifactrepresentación, figuraa creation that is a visual or tangible rendering of someone or something
communicationrepresentación, actuación, ejecución, f, función, interpretación, performance, presentación, presentación publica, realización, sesióna dramatic or musical entertainment
cognitionrepresentación, imagen mental, imagen, representación mentalthe ability to form mental images of things or events
artifactrepresentación, maqueta, modelo, simulaciónrepresentation of something (sometimes on a smaller scale)
actrepresentación, actuación, interpretaciónacting the part of a character on stage
actrepresentación, actuación, dramatización, interpretación, juegothe performance of a part or role in a drama
actrepresentaciónan activity that stands as an equivalent of something or results in an equivalent
communicationrepresentación, ejemplificación, graficación, ilustraciónartwork that helps make something clear or attractive
communicationrepresentación, caracterización, delineación, descripción, descripción verbal, imagen, retrato hablado, retratoa graphic or vivid verbal description
cognitionrepresentación, imagen, pintura, retratoa representation by picture or portraiture
staterepresentación, delegaciónthe state of serving as an official and authorized delegate or agent
actrepresentaciónthe act of representing
cognitionrepresentación, encarnación, expresión, formaa concrete representation of an otherwise nebulous concept
actrepresentaciónas the agent of or on someone's part (usually expressed as "on behalf of"rather than "in behalf of")
attributerepresentaciónthe right of being represented by delegates who have a voice in some legislative body
Español > representación: 15 sentidos > nombre 1, artifact
SentidoA creation that is a visual or tangible rendering of someone or something.
Sinónimofigura
EspecíficoPiedadA representation of the Virgin Mary mourning over the dead body of Jesus
belén, pesebreA representation of Christ's nativity in the stable at Bethlehem
bosquejo, esbozo, esquemaA sketchy or imperfect or faint representation
calcorepresentation consisting of a copy (as of an engraving) made by laying paper over something and rubbing it with charcoal
copia, imitación, réplicaA thing made to be similar or identical to another thing
dibujo, figura, imagen, retratoA representation of forms or objects on a surface / surface by means of lines
dibujo, figura, ilustraciónA visual representation (a picture or diagram) that is used make some subject / subject / subject more pleasing or easier to understand
documentoAnything serving as a representation of a person's thinking by means of symbolic marks
ecce homoA representation (a picture or sculpture) of Jesus wearing a crown of thorns
efigie, figura, simulacroA representation of a person (especially in the form of sculpture)
escenografíarepresentation consisting of the scenery and other properties used to identify the location of a dramatic production
exhibición, muestra, presentaciónA visual representation of something
exposición, figura, fotografía, foto, imagen, retratoA representation of a person or scene in the form of a print or transparent slide
figura, mapa, mapas, planoA diagrammatic representation of the earth's surface (or part of it)
fotografía, foto, ilustración, imagen, retratoA visual representation (of an object or scene or person or abstraction) produced on a surface
maqueta, modelo, representación, simulaciónrepresentation of something (sometimes on a smaller scale)
nomogramaA graphic representation of numerical relations
proyecciónThe representation of a figure or solid on a plane as it would look from a particular direction
GeneralcreaciónAn artifact that has been brought into existence by someone
Inglésrepresentation
Catalánrepresentació
Verbosconstituir, figurar, representarcreate an image or likeness of
Español > representación: 15 sentidos > nombre 2, communication
SentidoA dramatic or musical entertainment.
Sinónimosactuación, ejecución, f, función, interpretación, performance, presentación, presentación publica, realización, sesión
PartescodaThe closing section of a musical composition
Específicoacto, bit, númeroA short theatrical performance that is part of a longer program
audición, conciertoA performance of music by players or singers not involving theatrical staging
ejecución, función, interpretación, presentación, realizaciónA performance of a musical composition or a dramatic role etc.
espectáculo benéficoA performance to raise money for a charitable cause
estreno, premiereThe first public performance of a play or movie
lectura dramatizadaperformance of a play by a group of readers
musicaltheatrical performance combining singing and dancing
pianismoperformance by or technique of a pianist
recitalperformance of music or dance especially by soloists
superproducciónA lavishly produced performance
Generalespectáculo, show, teatroA social event involving a public performance or entertainment
Inglésperformance, public presentation
Catalánfunció, representació, sessió
Verbosactuar, ejecutar, interpretar, practicarGive a performance (of something)
Español > representación: 15 sentidos > nombre 3, cognition
SentidoThe ability to form mental images of things or events.
Sinónimosimagen mental, imagen, representación mental
Específicoevocaciónimaginative re-creation
quimeraA grotesque product of the imagination
representación mental, visión mentalvisual imagery
soñar, sueñoA series of mental images and emotions occurring during sleep / sleep
visiónA vivid mental image
Generalproceso de representaciónAny basic cognitive process in which some entity comes to stand for or represent something else
Inglésimagination, imaging, imagery, mental imagery
Catalánimatge mental, imatge, imatgeria, representació mental, representació
Verbosconcebir, imaginar, pensar, preverform a mental image of something that is not present or that is not the case
figurarse, imaginarse, imaginar, representarse, ver, visualizarimagine
Español > representación: 15 sentidos > nombre 4, artifact
Sentidorepresentation of something (sometimes on a smaller scale).
Sinónimosmaqueta, modelo, simulación
Específicoboceto, borradorA rough preliminary model
boceto, maqueta, modelo a escalafull-scale working model of something built for study or testing or display
figuraA model of a bodily form (especially of a person)
globo, globo terráqueo, globo terrestreA sphere on which a map (especially of the earth) is represented
planetario, planetariumAn apparatus or model for representing the solar systems
Generalfigura, representaciónA creation that is a visual or tangible rendering of someone or something
Inglésmodel, simulation
Catalánmaqueta, model
Verbosinspirarse en, tomar como modeloplan / plan or create according to a model or models
modelar, moldearform in clay, wax, etc
modelarConstruct a model of
Español > representación: 15 sentidos > nombre 5, act
SentidoActing the part of a character on stage; dramatically representing the character by speech / speech and action and gesture.
Sinónimosactuación, interpretación
Específicofigura, papel, parte, personajeAn actor's portrayal of someone in a play
Generalactuación, dramatización, interpretación, juego, representaciónThe performance of a part or role in a drama
Inglésportrayal, characterization, enactment, personation
Cataláninterpretació, representació
Verboshacerse pasar porpretend to be someone you are not
personificar, retratarassume or act the character of
reconstruiract out
Español > representación: 15 sentidos > nombre 6, act
SentidoThe performance of a part or role in a drama.
Sinónimosactuación, dramatización, interpretación, juego
Part deactuación, interpretaciónThe act of presenting a play or a piece of music or other entertainment
Específicoacción aparte, escena mudaIncidental activity performed by an actor for dramatic effect
actuación, interpretación, representaciónActing the part of a character on stage
imitaciónimitating the mannerisms of another person
interpretación de roles, interpretación, juego de rolActing a particular role (as in psychotherapy)
mímica, pantomimaA performance using gestures and body movements without words
saineteA short theatrical episode
sobreactuaciónpoor acting by a ham actor
GeneralactividadAny specific behavior
Inglésacting, playing, playacting, performing
Catalánactuació, interpretació, representació
Verbosactuar, ejecutar, interpretar, practicarGive a performance (of something)
actuar, interpretar, jugar, representar, tocarPerform on a stage or theater
interpretar, jugar, representar, tocarPlay a role or part
Español > representación: 15 sentidos > nombre 7, act
SentidoAn activity that stands as an equivalent of something or results in an equivalent.
Específicodramatización, escenificación, representación teatralA dramatic representation
esquematizaciónProviding a chart or outline of a system
figuraciónrepresenting figuratively as by emblem or allegory
modelado, modelaje, modelizaciónThe act of representing something (usually on a smaller scale)
representación pictóricavisual representation as by photography or painting
tipificaciónThe act of representing by a type or symbol
GeneralactividadAny specific behavior
Inglésrepresentation
Catalánrepresentació
Español > representación: 15 sentidos > nombre 8, communication
Sentidoartwork that helps make something clear or attractive.
Sinónimosejemplificación, graficación, ilustración
Partescomentario, leyenda, pie de foto, subtítulo, títulobrief description accompanying an illustration
EspecíficofiguraA diagram or picture illustrating textual material
ilustraciónillustrations used to decorate or explain a text
Generalarte, gráfico, gráficosphotographs or other visual representations in a printed publication
Inglésillustration
Catalánillustracio grafica
Verbosilustrardepict with an illustration
ilustrarSupply with illustrations
Español > representación: 15 sentidos > nombre 9, communication
SentidoA graphic or vivid verbal description.
Sinónimoscaracterización, delineación, descripción, descripción verbal, imagen, retrato hablado, retrato
Específicodescripción, retratoA word picture of a person's appearance and character
epítetoDescriptive word or phrase
GeneraldescripciónA statement that represents something in words
Inglésword picture, word-painting, delineation, depiction, picture, characterization, characterisation
Cataláncaracterització, descripció, imatge, representació
Verbosacotar, concretar, definirse, definir, delimitar, delinear, especificar, precisarDetermine the essential quality of
bosquejar, describir, retratarGive a description of
calificar, caracterizardescribe or portray the character or the qualities or peculiarities of
delinear, perfilardescribe in vivid detail
Español > representación: 15 sentidos > nombre 10, cognition
SentidoA representation by picture or portraiture.
Sinónimosimagen, pintura, retrato
Generalproceso de representaciónAny basic cognitive process in which some entity comes to stand for or represent something else
Inglésdepicting, depiction, portraying, portrayal
Catalánrepresentació, retrat
Verbosmostrar, pintar, retratarshow in, or as in, a picture / picture
presentarrepresent abstractly, for example in a painting, drawing, or sculpture
representar, retratarmake a portrait of
Español > representación: 15 sentidos > nombre 11, state
SentidoThe state of serving as an official and authorized delegate or agent.
Sinónimodelegación
Específicorepresentación legalpersonal representation that has legal status
GeneralestadoThe way something is with respect to its main attributes
Inglésrepresentation, delegacy, agency
Catalándelegació, representació
NombresagenteA representative who acts on behalf of other persons or organizations
VerbosrepresentarBe a delegate or spokesperson for
Español > representación: 15 sentidos > nombre 12, act
SentidoThe act of representing; standing in for someone or some group and speaking with authority in their behalf.
Específicorepresentación proporcionalrepresentation of all parties in proportion to their popular vote
Generalcolaboración, cooperaciónjoint operation or action
Inglésrepresentation
Catalánrepresentació
Verbosdefender, representarBe the defense counsel for someone in a trial
representarBe a delegate or spokesperson for
Español > representación: 15 sentidos > nombre 13, cognition
SentidoA concrete representation of an otherwise nebulous concept.
Sinónimosencarnación, expresión, forma
GeneralconcretismoA representation of an abstract idea in concrete terms
Inglésshape, embodiment
Verbosdeterminar, forjar, formarse, influenciar, influir, moldear, regularizarseshape or influence
encarnar, personificarrepresent or express something abstract in tangible form
Español > representación: 15 sentidos > nombre 14, act
SentidoAs the agent of or on someone's part (usually expressed as "on behalf of"rather than "in behalf of").
Generallugar, posición, puesto, sitioThe post or function properly or customarily occupied or served by another
Inglésbehalf
Español > representación: 15 sentidos > nombre 15, attribute
SentidoThe right of being represented by delegates who have a voice in some legislative body.
GeneralderechoAn abstract idea of that which is due to a person or governmental body by law or tradition or nature
Inglésrepresentation
Catalánrepresentació

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict