HyperDic: regaño

Español > 3 sentidos de la palabra regaño:
NOMBREcommunicationregaño, reprensión, reprimenda, reprobación, reproche, salmorejoan act or expression of criticism and censure
communicationregaño, bronca, increpación, regañina, reprimenda, repulsarebuking a person harshly
communicationregaño, andanada, bronca, golpiza, increpación, recriminación, regañina, repaso, reprobación, reproche, tirón de orejasa severe scolding
Español > regaño: 3 sentidos > nombre 1, communication
SentidoAn act or expression of criticism and censure.
Sinónimosreprensión, reprimenda, reprobación, reproche, salmorejo
Específicoadmonición, amonestaciónA firm rebuke
andanada, bronca, golpiza, increpación, recriminación, regañina, regaño, repaso, reprobación, reproche, tirón de orejasA severe scolding
bronca, increpación, regañina, regaño, reprimenda, repulsarebuking a person harshly
bronca, explosión, llamada de atenciónA severe rebuke
castigo, correctivo, escarmiento, sanciónA rebuke for making a mistake
censura, reproche, vituperioA mild rebuke or criticism
charla, discurso, sermónA lengthy rebuke
leer la cartillaA vigorous reprimand
Generalcríticadisapproval expressed by pointing out faults or shortcomings
Inglésrebuke, reproof, reproval, reprehension, reprimand
Catalánadmonició, amonestació, regany, reprensió, reprimenda, reprovació, retret
Verbosamonestar, censurar, criticar, dar una paliza, discutir, echar una reprimenda, increpar, llamar la atención, poner verde, rechazar, reconvenir, regañar, reñir, reprender a gritos, reprender, reprimir, reprobar, reprochar, retar, tener unas palabras, vociferartake to task
amonestar, censurar, criticar, dar una paliza, discutir, echar una reprimenda, increpar, llamar la atención, poner verde, rechazar, reconvenir, regañar, reñir, reprender a gritos, reprender, reprimir, reprobar, reprochar, retar, tener unas palabras, vociferarcensure severely or angrily
amonestar, censurar, incriminar, reprenderrebuke formally
reprenderExpress strong disapproval of
Español > regaño: 3 sentidos > nombre 2, communication
Sentidorebuking a person harshly.
Sinónimosbronca, increpación, regañina, reprimenda, repulsa
Generalregaño, reprensión, reprimenda, reprobación, reproche, salmorejoAn act or expression of criticism and censure
Ingléschiding, scolding, objurgation, tongue-lashing
Catalánincrepació, regany, reny, reprimenda, repulsa
Verbosamonestar, censurar, criticar, dar una paliza, discutir, echar una reprimenda, increpar, llamar la atención, poner verde, rechazar, reconvenir, regañar, reñir, reprender a gritos, reprender, reprimir, reprobar, reprochar, retar, tener unas palabras, vociferarcensure severely or angrily
castigar, corregir, criticar, increpar, rectificar, reñir, reprendercensure severely
Español > regaño: 3 sentidos > nombre 3, communication
SentidoA severe scolding.
Sinónimosandanada, bronca, golpiza, increpación, recriminación, regañina, repaso, reprobación, reproche, tirón de orejas
Generalregaño, reprensión, reprimenda, reprobación, reproche, salmorejoAn act or expression of criticism and censure
Ingléscastigation, earful, bawling out, chewing out, upbraiding, going-over, dressing down
Catalánandanada, increpació, repàs
Verboscastigar, corregir, criticar, increpar, rectificar, reñir, reprendercensure severely
censurar, juzgar, reconvenir, recriminar, reprocharExpress criticism towards

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict