HyperDic: rechifla

Español > 3 sentidos de la palabra rechifla:
NOMBREeventrechifla, silbido, siseoa fricative sound (especially as an expression of disapproval)
communicationrechifla, befa, burla, burlería, mofashowing your contempt / contempt by derision
communicationrechifla, abucheo, silbas, silbidoa cry expressing disapproval
Español > rechifla: 3 sentidos > nombre 1, event
SentidoA fricative sound (especially as an expression of disapproval).
Sinónimossilbido, siseo
Generalbullicio, ruidosound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound)
Ingléshiss, hissing, hushing, fizzle, sibilation
Catalánxiulada, xiuxiueig
Verbosabuchearshow displeasure, as after a performance or speech
chistar, sisearmake a sharp hissing sound, as if to show disapproval
sisearExpress or utter with a hiss
Español > rechifla: 3 sentidos > nombre 2, communication
Sentidoshowing your contempt / contempt by derision.
Sinónimosbefa, burla, burlería, mofa
Generalburla, derrisión, escarnio, guachafita, irrisión, ludibrio, mofacontemptuous laughter
Inglésjeer, jeering, mockery, scoff, scoffing
Catalánburla, escarniment, escarni, escarn
Verbosabuchear, befar, lanzar improperios contra, mofarse, rechiflarlaugh at with contempt and derision
burlartreat with contemptuous disregard
burlarse, burlar, menospreciar, ridiculizartreat with contempt
Español > rechifla: 3 sentidos > nombre 3, communication
SentidoA cry expressing disapproval.
Sinónimosabucheo, silbas, silbido
Generalalgarada, clamor, grito, protesta, tole, vociferaciónA loud utterance
Ingléscatcall
Catalánesbronc, xiulada
VerbosabuchearUtter catcalls at

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict