HyperDic: fastidiar

Español > 6 sentidos de la palabra fastidiar:
VERBOemotionfastidiar, agobiar, enfadar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vejarcause annoyance in
emotionfastidiar, acosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocarannoy continually or chronically
socialfastidiar, molestarto cause inconvenience or discomfort to
communicationfastidiar, aguijonear, pinchar, provocargoad or provoke,as by constant criticism
emotionfastidiar, alterar, exasperar, irritar, mortificarirritate or vex
emotionfastidiar, dar la tabarraworry persistently
Español > fastidiar: 6 sentidos > verbo 1, emotion
SentidoCause annoyance in; disturb, especially by minor irritations.
Sinónimosagobiar, enfadar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vejar
Específicoacosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, fastidiar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocarannoy continually or chronically
amargar, carcomer, crispar, roer, supurargnaw into
antagonizar, cizañar, enemistarProvoke the hostility of
descomponer, perturbarTrouble or vex
enojar, irritarCause to be annoyed, irritated, or resentful
exasperar, sacar de quicioirritate
inquietarCause annoyance in
Generaldesagradar, disgustar, ofenderGive displeasure to
Inglésannoy, rag, get to, bother, get at, irritate, rile, nark, nettle, gravel, vex, chafe, devil
Catalánamoïnar, atabalar, enfadar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vexar
Nombresaburrimiento, fastidio, irritación, joroba, lata, macanazo, molestia, molienda, puñetaSomething or someone that causes trouble
agravamiento, irritación, provocaciónunfriendly behavior that causes anger / anger or resentment
agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, enfado, enojo, fastidio, molesto, vejaciónThe act of troubling or annoying someone
bellaquería, bribonería, diablura, malicia, truhaneríareckless or malicious behavior that causes discomfort or annoyance in others
bromista, burlón, chunguero, gansosomeone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity)
disgusto, fastidio, incomodidad, irritaciónThe psychological state of being irritated or annoyed
espina, irritaciónSomething that causes irritation and annoyance
humor, irritación, resentimientoA sudden outburst of anger / anger
Español > fastidiar: 6 sentidos > verbo 2, emotion
Sentidoannoy continually or chronically.
Sinónimosacosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocar
Específicoaguijonear, fastidiar, pinchar, provocargoad or provoke,as by constant criticism
atormentar, frustrar, martirizar, torturartreat cruelly
gastar novatadasharass by imposing / imposing humiliating or painful tasks, as in military institutions
Generalagobiar, enfadar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vejarCause annoyance in
Inglésharass, hassle, harry, chivy, chivvy, chevy, chevvy, beset, plague, molest, provoke
Catalánatabuixar, causar, empaitar, fatigar, molestar
Adjetivoprovocador, provocativoServing or tending to provoke, excite, or stimulate
Nombresacosador, aguiluchoA persistent attacker
acoso, hostigamientoThe act of tormenting by continued persistent attacks / attacks and criticism
agravamiento, irritación, provocaciónunfriendly behavior that causes anger / anger or resentment
alboroto, escándalo, lata, lío, molestia, problemaAn angry disturbance
incitador, instigador, sopladorsomeone who deliberately foments trouble
plagaAn annoyance
Español > fastidiar: 6 sentidos > verbo 3, social
SentidoTo cause inconvenience or discomfort to.
Sinónimomolestar
Generalafectar, conmover, impactar, repercutir, tocarHave an effect upon
Ingléstrouble, put out, inconvenience, disoblige, discommode, incommode, bother
Catalánamoïnar, fastidiar, molestar
Nombresaburrimiento, fastidio, irritación, joroba, lata, macanazo, molestia, molienda, puñetaSomething or someone that causes trouble
alboroto, escándalo, lata, lío, molestia, problemaAn angry disturbance
contratiempo, incomodidad, inconvenienteThe quality of not being useful or convenient
disgusto, fastidio, incomodidad, irritaciónThe psychological state of being irritated or annoyed
inconvenienciaAn inconvenient discomfort
problemaA source of difficulty
Español > fastidiar: 6 sentidos > verbo 4, communication
Sentidogoad or provoke,as by constant criticism.
Sinónimosaguijonear, pinchar, provocar
Generalacosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, fastidiar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocarannoy continually or chronically
Inglésneedle, goad
Catalánempipar, fastiguejar, fotre
Nombresacicate, aguijoneo, aguijón, empujón, espuela, estímulo, exhorto, incentivo, incitaciónA verbalization that encourages you to attempt something
Español > fastidiar: 6 sentidos > verbo 5, emotion
Sentidoirritate or vex.
Sinónimosalterar, exasperar, irritar, mortificar
Generalcabrear, enfadar, enojarmake angry
Inglésgall, irk
Catalánamoïnar, fastidiar, molestar, mortificar
Nombresamargura, encono, rencor, resentimientoA feeling of deep and bitter anger and ill-will
Español > fastidiar: 6 sentidos > verbo 6, emotion
SentidoWorry persistently.
Sinónimodar la tabarra
Generalapurar, disgustar, inquietarse, inquietar, molestar, preocuparse, preocupardisturb the peace of mind of
Inglésnag

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict