HyperDic: excitación

Español > 8 sentidos de la palabra excitación:
NOMBREstateexcitaciónthe state of being emotionally aroused and worked up
feelingexcitación, regocijothe feeling of lively and cheerful joy
stateexcitación, agitación, alteración, perturbación, turbacióna mental state of extreme / extreme emotional disturbance
stateexcitación, excitación sexualthe arousal / arousal of sexual desires in preparation for sexual behavior
stateexcitaciónthe neural or electrical arousal of an organ or muscle or gland
actexcitación, emociónsomething that agitates and arouses
actexcitación, agitación, alboroto, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, trastorno, vocería, zalagarda, zambeque, zaragatadisturbance usually in protest
feelingexcitación, emoción, entusiasmothe swift release of a store of affective force
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 1, state
SentidoThe state of being emotionally aroused and worked up.
Cualidadesemocionante, excitantecreating or arousing excitement
poco excitante, tranquilizantenot exciting
Inglésexcitement, excitation, inflammation, fervor, fervour
Verbosagitar, conmover, emocionar, estimular, excitar, incentivarStir the feelings, emotions, or peace of
causar, emocionar, estimular, excitar, incentivar, revolverStir feelings in
emocionar, entusiasmar, excitarArouse or elicit a feeling
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 2, feeling
SentidoThe feeling of lively and cheerful joy.
Sinónimoregocijo
Específicoemoción, entusiasmo, excitaciónThe swift release of a store of affective force
encandilamientoA tingling feeling of excitement (as from teasing or tickling)
Generalalegría, gozo, ilusión, joya, júbilo, regocijoThe emotion of great happiness
Inglésexhilaration, excitement
Catalánesvalot
Verbosdivertirse, emocionar, regocijarseFill with sublime emotion
emocionar, entusiasmar, excitarArouse or elicit a feeling
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 3, state
SentidoA mental state of extreme / extreme emotional disturbance.
Sinónimosagitación, alteración, perturbación, turbación
Específicoalteración, perturbación, trastorno, turbaciónAn unhappy and worried mental state
inquietud, intranquilidad, malestar, preocupaciónagitation resulting from active worry
Generalestado mental, estado psicológico(psychology) a mental condition in which the qualities of a state are relatively constant even though the state itself may be dynamic
Inglésagitation
Catalánagitació, alteració, exitació, pertorbació, torbació
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 4, state
SentidoThe arousal / arousal of sexual desires in preparation for sexual behavior.
Sinónimoexcitación sexual
Específicocibersexosexual arousal involving communication on the internet
erección, tiesoAn erect penis
erótica, erotismoA state of anticipation of sexuality
GeneraldespertamientoA state of heightened physiological activity
Ingléssexual arousal
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 5, state
SentidoThe neural or electrical arousal of an organ or muscle or gland.
GeneraldespertamientoA state of heightened physiological activity
Inglésexcitation, innervation, irritation
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 6, act
SentidoSomething that agitates and arouses.
Sinónimoemoción
EspecíficoemociónSomething that causes you to experience a sudden intense feeling or sensation
Inglésexcitation, excitement
Verbosagitar, emocionar, excitar, revolverCause to be agitated, excited, or roused
estimular, excitaract as a stimulant
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 7, act
SentidoDisturbance usually in protest.
Sinónimosagitación, alboroto, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, trastorno, vocería, zalagarda, zambeque, zaragata
Generaldisturbio, perturbaciónThe act of disturbing something or someone
Inglésagitation, excitement, turmoil, upheaval, hullabaloo
Catalánagitació, aldarull, batibull, rebombori
Español > excitación: 8 sentidos > nombre 8, feeling
SentidoThe swift release of a store of affective force.
Sinónimosemoción, entusiasmo
Generalexcitación, regocijoThe feeling of lively and cheerful joy
Inglésbang, boot, charge, rush, flush, thrill, kick
Catalánemoció, entusiasme, excitació
Verbosagitar, emocionar, excitar, revolverCause to be agitated, excited, or roused
buscar las cosquillas, emocionar, picarFeel sudden intense sensation or emotion
divertirse, emocionar, regocijarseFill with sublime emotion
emocionar, estremecerCause to be thrilled by some perceptual input

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict