HyperDic: especificar

Español > 8 sentidos de la palabra especificar:
VERBOcommunicationespecificar, concretar, condicionar, disponer, estipular, precisarspecify as a condition or requirement in a contract or agreement
communicationespecificar, concertar, determinar, fijar, precisardecide upon or fix definitely
communicationespecificar, llamar, nombrar, precisarmention and identify by name
stativeespecificar, acotar, concretar, definirse, definir, delimitar, delinear, precisardetermine the essential quality of
cognitionespecificar, asignar, designar, destinar, diferenciarselect something or someone for a specific purpose
communicationespecificarplace on a list of items
cognitionespecificar, clavar, identificar exactamente, reducirdefine clearly
communicationespecificar, particularizarbe specific about
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 1, communication
SentidoSpecify as a condition or requirement in a contract or agreement; make an express demand or provision in an agreement.
Sinónimosconcretar, condicionar, disponer, estipular, precisar
EspecíficodisponerDetermine (what is to happen / happen in certain contingencies) , especially by including a proviso condition or stipulation
Generalcontractar, contratarEnter into a contractual arrangement
SimilarestipularGive a guarantee or promise of
Inglésstipulate, qualify, condition, specify
Catalánconcretar, condicionar, especificar, estipular, precisar
Adjetivoconvenido, estipuladoconstituted or contracted by stipulation or agreement
Nombrescalificación, cualificaciónAn attribute that must be met or complied with and that fits a person for something
circunstancia, condición, consideraciónInformation that should be kept in mind when making a decision
condición, término(usually plural) a statement of what is required as part of an agreement
condición, estipulaciónAn assumption on which rests the validity or effect of something else
determinación, especificación, estipulaciónA restriction that is insisted upon as a condition for an agreement
especificaciónA detailed description of design criteria for a piece of work
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 2, communication
Sentidodecide upon or fix definitely.
Sinónimosconcertar, determinar, fijar, precisar
EspecíficocuantificarUse as a quantifier
definirGive a definition for the meaning / meaning of a word
especificar, llamar, nombrar, precisarmention and identify by name
Generalcoger, decantar, elegir, escoger, optar, seleccionar, tomar, triarpick out, select, or choose from a number of alternatives
Inglésspecify, set, determine, define, fix, limit
Catalánconcertar, determinar, especificar, fixar
Adjetivodecisivo, determinante, influyenteHaving the power or quality of deciding
Nombrescondicionante, determinante, factor causal, factor concluyente, factor decisivo, factor determinanteA determining or causal element or factor
determinanteOne of a limited class of noun modifiers that determine the referents of noun phrases
frontera, límite, rayaThe greatest possible degree of something
inclinaciónA relatively permanent inclination to react in a particular way
límite, punto final, terminus ad quem, umbralfinal / final or latest limiting point
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 3, communication
Sentidomention and identify by name.
Sinónimosllamar, nombrar, precisar
Generalconcertar, determinar, especificar, fijar, precisardecide upon or fix definitely
Inglésname
Catalánespecificar, precisar
Nombresdenominación, nombre, nombre propioA language unit by which a person or thing is known
nombramientoThe verbal / verbal / verbal act of naming
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 4, stative
SentidoDetermine the essential quality of.
Sinónimosacotar, concretar, definirse, definir, delimitar, delinear, precisar
EspecíficodeterminarFix in scope
redefinirGive a new or different definition to
Generalestar, serHave the quality of being
Inglésspecify, define, delineate, delimit, delimitate
Catalánacotar, concretar, definir-se, definir, delimitar, especificar, precisar
Nombrescaracterización, delineación, descripción, descripción verbal, imagen, representación, retrato hablado, retratoA graphic or vivid verbal description
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 5, cognition
Sentidoselect something or someone for a specific purpose.
Sinónimosasignar, designar, destinar, diferenciar
Específicoconsagrarse, dedicarseset apart to sacred uses with solemn rites, of a church
destacar, detallarAssign to a specific task
Generalcoger, decantar, elegir, escoger, optar, seleccionar, tomar, triarpick out, select, or choose from a number of alternatives
Inglésassign, specify, set apart
Catalánassignar, diferenciar, especificar
Nombresespecificaciónnaming explicitly
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 6, communication
Sentidoplace on a list of items.
Generalenumerar, listarenumerate
Inglésitemize, itemise
Nombreslista, relaciónThe act of making a list of items
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 7, cognition
Sentidodefine clearly.
Sinónimosclavar, identificar exactamente, reducir
Específicoconcretar, precisarmake something concrete
GeneraldeterminarFix in scope
Tambiénclavar, enclavarattach something somewhere by means of nails
estacarFasten or secure with a wooden pin
Ingléspin down, peg down, nail down, narrow down, narrow, specify
Catalánespecificar
Nombresespecificadorsomeone who draws up specifications giving details (as for obtaining a patent / patent)
Español > especificar: 8 sentidos > verbo 8, communication
SentidoBe specific about.
Sinónimoparticularizar
Específicoexplicitarmake explicit
Generalampliar, dilatarse, expandir, explicar, exponer, extenderseadd details, as to an account or idea
Contrariogeneralizarspeak or write in generalities / generalities
Inglésspecify, particularize, particularise, specialize, specialise
Catalánespecificar
NombresparticularizaciónAn individualized description of a particular instance

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict