HyperDic: elogiar

Español > 5 sentidos de la palabra elogiar:
VERBOcommunicationelogiar, alabar, enaltecer, ensalzar, loarexpress approval of
communicationelogiar, alabar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificarpraise, glorify, or honor
communicationelogiar, ensalzar, exaltarpraise formally and eloquently
communicationelogiar, recomendarexpress a good opinion of
communicationelogiarexpress approval of
Español > elogiar: 5 sentidos > verbo 1, communication
SentidoExpress approval of.
Sinónimosalabar, enaltecer, ensalzar, loar
Específicoaclamar, aplaudirExpress approval of
adular, halagar, lisonjearpraise somewhat dishonestly
alabar, elogiar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificarpraise, glorify, or honor
anunciar, fomentar, impulsar, potenciar, promocionar, promover, propulsar, publicitarmake publicity for
cantar en canon, cantar las alabanzaspraise or celebrate in song
congratular, felicitarsay something to someone that expresses praise
elogiar, ensalzar, exaltarpraise formally and eloquently
elogiar, recomendarExpress a good opinion of
elogiarExpress approval of
enaltecer, entusiasmarse, exaltarpraise enthusiastically
escribir sonetos, sonetearpraise in a sonnet
hincharpraise extravagantly
saludarExpress commendation of
Generalaforar, apreciar, estimar, evaluar, medir, tasar, valorar, valorizar, valuarEvaluate or estimate the nature, quality, ability, extent, or significance of
Contrariocriticar, culpar, juzgarfind fault with
Ingléspraise
Catalánaclamar, alabar, elogiar, enaltir, encomiar, exalçar, lloar
Nombresalabanza, congratulación, crédito, elogio, enhorabuena, felicitaciones, felicitación, loaAn expression of approval and commendation
Español > elogiar: 5 sentidos > verbo 2, communication
Sentidopraise, glorify, or honor.
Sinónimosalabar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificar
Específicocantar las alabanzas, cantarpraise by singing a hymn
Generalalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loarExpress approval of
Ingléslaud, extol, exalt, glorify, proclaim
Catalánalabar, elogiar, enaltir, exalçar, exaltar, lloar, pregonar, proclamar
Adjetivoencomiable, laudable, loableworthy of high praise
laudatorioFull of or giving praise
Nombresalabanza, congratulación, crédito, elogio, enhorabuena, felicitaciones, felicitación, loaAn expression of approval and commendation
apoteosis, deificación, divinización, exaltaciónThe elevation of a person (as to the status of a god)
esplendor, gloria, resplandorbrilliant radiant beauty
gloriaA state of high honor
glorificaciónThe act of glorifying (as in worship)
Español > elogiar: 5 sentidos > verbo 3, communication
Sentidopraise formally and eloquently.
Sinónimosensalzar, exaltar
Generalalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loarExpress approval of
Ingléseulogize, eulogise
Catalánelogiar
Nombreselogio, panegíricoA formal expression of praise for someone who has died recently
Español > elogiar: 5 sentidos > verbo 4, communication
SentidoExpress a good opinion of.
Sinónimorecomendar
Generalalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loarExpress approval of
Ingléscommend, recommend
Catalánelogiar, encomanar, recomanar
NombresaprobaciónA message expressing a favorable opinion
recomendaciónSomething that recommends (or expresses commendation of) a person or thing as worthy or desirable
recomendaciónSomething (as a course of action) that is recommended as advisable
Español > elogiar: 5 sentidos > verbo 5, communication
SentidoExpress approval of.
Generalalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loarExpress approval of
Ingléscommend
Catalánelogiar, encomanar, recomanar
NombresaprobaciónA message expressing a favorable opinion

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict