HyperDic: disparate

Español > 6 sentidos de la palabra disparate:
ADJETIVOalldisparate, incongruente, incongruolacking in harmony or compatibility or appropriateness
NOMBREcommunicationdisparate, despropósito, hokum, nonsense, sinsentido, tonteríaa message that seems to convey no meaning / meaning
actdisparate, blooper, boner, buñuelo, cagada, caída, cantada, cante, chapucear, chapucería, chapuza, embrollo, equivocación, error, estropeo, flub, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia, planchaan embarrassing mistake
communicationdisparate, cháchara, conversación insustancial, conversación vana, parletaidle or foolish and irrelevant talk
communicationdisparate, animalada, barbaridad, buncombe, burrada, chorrada, chorradas, despropósito, estupidez, idiotez, majadería, memez, paparruchas, pendejadasunacceptable behavior (especially ludicrously false / false / false statements)
actdisparate, estupidez, imbecilidad, insensatez, tonteríaa stupid mistake
Español > disparate: 6 sentidos > adjetivo 1
Sentidolacking in harmony or compatibility or appropriateness.
Sinónimosincongruente, incongruo
Específicodiscrepante, incoherente, incongruente, incongruo, inconsecuentenot in agreement / agreement
inapropiado, incompatiblenot in keeping with what is correct or proper
inarmónicolacking in harmony of parts
ironic, irónicoCharacterized by often poignant difference or incongruity between what is expected and what actually is
Contrariocongruentecorresponding / corresponding in character or kind
Inglésincongruous
Catalánincongruent
NombresincongruenciaThe quality of disagreeing
Español > disparate: 6 sentidos > nombre 1, communication
SentidoA message that seems to convey no meaning / meaning.
Sinónimosdespropósito, hokum, nonsense, sinsentido, tontería
Específicoabsurdidad, absurdo, adefesio, ridiculezA message whose content is at variance with reason
absurdo, sinsentidononsense
algarabía, farfulla, galimatías, guirigay, jerigonzaunintelligible talking
bobadas, boloney, chorradas, disparates, tonteríaspretentious or silly talk or writing
charlatanería, palabreríaLoud and confused and empty talk
chorreces, estupideces(Yiddish) baloney
cliché, palabra de modaStock phrases that have become nonsense through endless repetition
desatinos, majadería, necedades, parloteoTrivial nonsense
farsa, mistificación, mojiganga, momeríameaningless ceremonies and flattery
galimatíasA set of confused and meaningless statements
incoherencia, ininteligibilidadnonsense that is simply incoherent and unintelligible
jabberwockyNonsensical language (according to Lewis Carroll)
la-la-la, tralarámeaningless syllables in the refrain of a partsong
necedades, puro cuento, rollo, tonteríasSenseless talk
poema banal, verso ilógico, versos disparatadosNonsensical writing (usually verse)
sin sentidononsense
Generalcontenido, mensaje, temaWhat a communication that is about something is about
Inglésnonsense, bunk, nonsensicality, meaninglessness, hokum
Catalánbajanada, despropòsit, disbarat, hokum
Español > disparate: 6 sentidos > nombre 2, act
SentidoAn embarrassing mistake.
Sinónimosblooper, boner, buñuelo, cagada, caída, cantada, cante, chapucear, chapucería, chapuza, embrollo, equivocación, error, estropeo, flub, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia, plancha
Específicochorrada, estupidez, gilipollez, tonteríaA serious and ludicrous blunder
coladura, metedura de pata, planchaA conspicuous mistake whose effects seem to reverberate
desliz, paso en falso, traspié, trompicón, tropezón, tropiezoAn unintentional but embarrassing blunder
error garrafalA glaring blunder
metedura de pata, metida de pata, pifia, solecismoA socially awkward or tactless act
Generalequivocación, error, fallo, falta, yerroA wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention
Inglésblunder, blooper, bloomer, bungle, pratfall, foul-up, fuckup, flub, botch, boner, boo-boo
Catalánboner, bunyol, espifiada, flub, nyap, pífia
Adjetivochapuceropoorly done
Verbosapelotonar, arruinar, cagarla, chapucear, estropear, joderla, pifiarmake a mess of, destroy or ruin
chapucearspoil by behaving clumsily or foolishly
joderla, meter la pata, pecar, pifiarCommit a faux pas or a fault or make a serious mistake
Español > disparate: 6 sentidos > nombre 3, communication
Sentidoidle or foolish and irrelevant talk.
Sinónimoscháchara, conversación insustancial, conversación vana, parleta
Generalcacareo, cháchara, cotorreo, parloteo, tarabillanoisy talk
Inglésprate, prattle, idle talk, blether, chin music
Catalánclaca, enraonadissa, rall, xerrola
Verboscharlar, cotillear, disparatar, garlar, parlotearspeak (about unimportant matters) rapidly and incessantly
charlar, parlotearTo talk / talk foolishly
Español > disparate: 6 sentidos > nombre 4, communication
SentidoUnacceptable behavior (especially ludicrously false / false / false statements).
Sinónimosanimalada, barbaridad, buncombe, burrada, chorrada, chorradas, despropósito, estupidez, idiotez, majadería, memez, paparruchas, pendejadas
Específicohuevada, mierdaobscene / obscene words for unacceptable behavior
Generalchorradas, sandeces, tonteríasA worthless message
Inglésbunk, bunkum, buncombe, guff, rot, hogwash
Catalánanimalada, bajanada, barrabassada, bestiesa, buncombe, burrada, collonada, despropòsit, disbarat, poca-soltada, rucada
Español > disparate: 6 sentidos > nombre 5, act
SentidoA stupid mistake.
Sinónimosestupidez, imbecilidad, insensatez, tontería
Generalequivocación, error, fallo, falta, yerroA wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention
Inglésstupidity, betise, folly, foolishness, imbecility
Catalánestupidesa, imbecil·litat, tonteria

©2001-18 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict