HyperDic: congregarse

Español > 5 sentidos de la palabra congregarse:
VERBOsocialcongregarse, amontonarse, armar, citar, coincidir, concentrar, congregar, juntarse, juntar, reunirse, reunircollect in one place
socialcongregarse, agruparse, concentrar, congregar, juntarse, juntar, recoger, reunirse, reunirget people together
motioncongregarse, agruparse, concentrar, congregar, reunirse, se congregancome together, usually for a purpose
motioncongregarse, andar en tropel, ir en procesión, ir en tropelmove as a crowd or in a group
socialcongregarseattach oneself to a group
Español > congregarse: 5 sentidos > verbo 1, social
SentidoCollect in one place.
Sinónimosamontonarse, armar, citar, coincidir, concentrar, congregar, juntarse, juntar, reunirse, reunir
Causado poragruparse, concentrar, congregarse, congregar, juntarse, juntar, recoger, reunirse, reunirget people together
convocarCall a meeting
Implicado poraplazar, retirarse, retirar, suspender una sesión, suspenderbreak from a meeting or gathering
Específicoaglomerar, agruparse, agrupar, apiñarseCome together as in a cluster or flock
agruparse, agruparform a group or group together
agruparse, concentrar, congregarse, congregar, reunirse, se congreganCome together, usually for a purpose
apiñar, llenar, meterTo gather together in large numbers
confluir, juntarseMove or draw together at a certain location
convenir, convocar, reunirsemeet formally
Generalinteraccionar, interactuar, relacionarseAct together or towards others or with others
Similarconocer, converger, encontrarse, encontrar, reunirseCome together
Inglésmeet, gather, assemble, forgather, foregather
Catalánagrupar-se, amuntegar-se, armar, citar, coincidir, concentrar, congregar-se, congregar, juntar-se, reunir-se, reunir
Nombresacto carnal, acto sexual, coito, coitus, concúbito, copulación, cópula, encuentro, relaciones sexuales, relación, relación sexual, reuniónThe social act of assembling for some common purpose
asamblea, reuniónThe social act of assembling
colectividadA group of persons together in one place
encuentro, reuniónA small informal social gathering
Español > congregarse: 5 sentidos > verbo 2, social
Sentidoget people together.
Sinónimosagruparse, concentrar, congregar, juntarse, juntar, recoger, reunirse, reunir
Causa deamontonarse, armar, citar, coincidir, concentrar, congregarse, congregar, juntarse, juntar, reunirse, reunirCollect in one place
Específicocomponer, confeccionar, crear, hacer, reunirform by assembling individuals or constituents
Inglésassemble, gather, get together
Catalánagrupar-se, ajuntar-se, ajuntar, amuntegar-se, amuntegar, concentrar, congregar-se, congregar, juntar-se, reunir-se, reunir
Nombresasamblea, reuniónThe social act of assembling
colectividadA group of persons together in one place
encuentro, reuniónA small informal social gathering
Español > congregarse: 5 sentidos > verbo 3, motion
SentidoCome together, usually for a purpose.
Sinónimosagruparse, concentrar, congregar, reunirse, se congregan
Generalamontonarse, armar, citar, coincidir, concentrar, congregarse, congregar, juntarse, juntar, reunirse, reunirCollect in one place
Ingléscongregate
Catalánaplegar, concentrar, congregar
Nombresagrupación, reuniónAn assemblage of people or animals or things collected together
congregación, reuniónThe act of congregating
congregación, feligreses, fielesA group of people who adhere to a common faith and habitually attend a given church
Español > congregarse: 5 sentidos > verbo 4, motion
SentidoMove as a crowd or in a group.
Sinónimosandar en tropel, ir en procesión, ir en tropel
Generalacudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajarchange location
Inglésflock
Cataláncongregar-se
Nombresbanda, tropaAn orderly crowd
Español > congregarse: 5 sentidos > verbo 5, social
Sentidoattach oneself to a group.
Generalincorporarse, ingresar, unirseBecome part of
Inglésband oneself, league together

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict