HyperDic: charla

Español > 8 sentidos de la palabra charla:
NOMBREcommunicationcharla, conversaciónthe use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc.
communicationcharla, charloteo, conversación, garlaan exchange of ideas via conversation
communicationcharla, cháchara, chin wag, chin-wag, chit chat, chit-chat, gabfest, paliquelight informal conversation for social occasions
communicationcharla, conferencia, lectura, lectura públicaa speech that is open to the public
communicationcharla, conversación, pláticadiscussion
communicationcharla, confabulación, pláticaan informal conversation
communicationcharla, discurso, sermóna lengthy rebuke
actcharlathe act of giving a talk to an audience
Español > charla: 8 sentidos > nombre 1, communication
SentidoThe use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc..
Sinónimoconversación
Específicocharla, charloteo, conversación, garlaAn exchange of ideas via conversation
charla, confabulación, pláticaAn informal conversation
charla inconsistentevoluble conversation
charladuría, chismografía, comadreo, cotilleoA conversation that spreads personal information about other people
coloquioformal conversation
conversación telefónicaA conversation over the telephone
encontronazo, intercambioA mutual expression of views (especially an unpleasant one)
friolera, parla, parloteoinconsequential conversation
fuego cruzadoA lively or heated interchange of ideas and opinions
intercambiosocial exchange, especially of opinions, attitudes, etc.
pláticaconversational speech used to communicate sociability more than information
sobremesaconversation during a meal
tète-a-tète, tú-a-túA private conversation between two people
Generalcomunicación oral, comunicación verbal, habla, lengua hablada, lenguaje, lenguaje oral, lenguaje verbal(language) communication by word of mouth
Inglésconversation
Catalánconversació, conversa
Adjetivocoloquial, conversacional, familiarcharacteristic of informal spoken language or conversation
Nombresbuen conversador, conversadorsomeone skilled at conversation
Verbosconversar, departir, discursar, platicarcarry on a conversation
Español > charla: 8 sentidos > nombre 2, communication
SentidoAn exchange of ideas via conversation.
Sinónimoscharloteo, conversación, garla
Específicocacareo, cháchara, cotorreo, parloteo, tarabillanoisy talk
charla de negociostalk / talk about your business that only others in the same business can understand
charla frívola, frivolidades, malarky, payasadasEmpty rhetoric or insincere or exaggerated talk
charla íntimaAn intimate talk in private
conversación, diálogo, pláticaA conversation between two persons
plática(Yiddish) a warm / warm heart-to-heart talk
Generalcharla, conversaciónThe use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc.
Ingléstalk, talking
Catalánparlada, xerrada
Verboscharlar, conversar, dialogar, hablarUse language
conversar, decir, dialogar, hablar, proferir, pronunciar, verbalizarExpress in speech
dialogar, hablarExchange thoughts
hablarreveal information
Español > charla: 8 sentidos > nombre 3, communication
Sentidolight informal conversation for social occasions.
Sinónimoscháchara, chin wag, chin-wag, chit chat, chit-chat, gabfest, palique
Generalcharla, confabulación, pláticaAn informal conversation
Ingléschitchat, chit-chat, chit chat, small talk, gab, gabfest, gossip, tittle-tattle, chin wag, chin-wag, chin wagging, chin-wagging, causerie
Catalánchin wag, chin-wag, chit-chat, gabfest, safareig, xafarderies
Adjetivocharlatán, chismoso, hablador, hablanchín, hablantín, parlanchínprone to friendly informal / informal communication
gárrulo, hablador, locuaz, parlanchínFull of trivial conversation
Verboscharlar, cotillear, disparatar, garlar, parlotearspeak (about unimportant matters) rapidly and incessantly
charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, parlotear, platicar, visitartalk socially without exchanging too much information
Español > charla: 8 sentidos > nombre 4, communication
SentidoA speech that is open to the public.
Sinónimosconferencia, lectura, lectura pública
Generaldiscurso, speechThe act of delivering a formal spoken communication to an audience
Ingléslecture, public lecture, talk
Catalánconferència, lectura pública, xerrada
NombreslectoradoThe post of lecturer
Verbosconferenciar, dialogar, hablar, perorardeliver a lecture / lecture or talk
Español > charla: 8 sentidos > nombre 5, communication
Sentidodiscussion; ('talk about' is a less formal alternative for 'discussion of').
Sinónimosconversación, plática
Generaldiscurso, discusiónAn extended communication (often interactive) dealing with some particular topic
Ingléstalk
Catalánxerrada
Verbosconversar, decir, dialogar, hablar, proferir, pronunciar, verbalizarExpress in speech
dialogar, hablarExchange thoughts
Español > charla: 8 sentidos > nombre 6, communication
SentidoAn informal conversation.
Sinónimosconfabulación, plática
Específicocháchara, charla, chin wag, chin-wag, chit chat, chit-chat, gabfest, paliquelight informal conversation for social occasions
Generalcharla, conversaciónThe use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc.
Ingléschat, confab, confabulation, schmooze, schmoose
Catalánxerrada
Adjetivocharlatán, chismoso, hablador, hablanchín, hablantín, parlanchínprone to friendly informal / informal communication
Verbosacordar, confabular, conferenciar, conferir, consultar, debatirHave a conference in order to talk something over
charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, parlotear, platicar, visitartalk socially without exchanging too much information
Español > charla: 8 sentidos > nombre 7, communication
SentidoA lengthy rebuke.
Sinónimosdiscurso, sermón
Específicoconsejo, predicación, prédica, reprensión, sermónA moralistic rebuke
reprimenda conyugalA private lecture to a husband by his wife
Generalregaño, reprensión, reprimenda, reprobación, reproche, salmorejoAn act or expression of criticism and censure
Ingléslecture, speech, talking to
Catalándiscurs, sermó
Verbosamonestar, censurar, criticar, dar una paliza, discutir, echar una reprimenda, increpar, llamar la atención, poner verde, rechazar, reconvenir, regañar, reñir, reprender a gritos, reprender, reprimir, reprobar, reprochar, retar, tener unas palabras, vociferarcensure severely or angrily
Español > charla: 8 sentidos > nombre 8, act
SentidoThe act of giving a talk to an audience.
Generalclase, conferencia, presentación oralteaching by giving a discourse on some subject / subject (typically to a class)
Ingléstalk

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict