HyperDic: carga

Español > 14 sentidos de la palabra carga:
NOMBREpossessioncarga, canon, contribución, gabela, gravamen, imposición, impuesto, impuestos, tasa, tributación, tributocharge against a citizen's person or property or activity for the support of government
artifactcarga, carga de pago, cargamento, carguío, envío, flete, partida, remesagoods carried by a large vehicle
phenomenoncarga, carga eléctricathe quantity of unbalanced electricity in a body (either positive or negative) and construed as an excess or deficiency / deficiency of electrons
artifactcargaweight to be borne or conveyed
artifactcarga, cabeza explosiva, cabeza nuclear, carga explosiva, ojivathe front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents
cognitioncarga, peso, preocupaciónan onerous or difficult concern
possessioncargafinancial liabilities (such as a tax)
actcarga, fletetransporting goods commercially at rates cheaper than express rates
actcargathe labor of putting a load of something on or in a vehicle or ship or container etc.
actcarga, acometida, acometimientoan impetuous rush toward someone or something
phenomenoncargathe power output of a generator or power plant
artifactcarga, cargoa variant of 'burden'
quantitycarga, cargamentoa quantity that can be processed or transported at one time
artifactcargaelectrical device to which electrical power is delivered
Español > carga: 14 sentidos > nombre 1, possession
SentidoCharge against a citizen's person or property or activity for the support of government.
Sinónimoscanon, contribución, gabela, gravamen, imposición, impuesto, impuestos, tasa, tributación, tributo
Categoría decargafinancial liabilities (such as a tax)
cobradorA person who is employed to collect payments (as for rent or taxes)
deducible, deductibleacceptable as a deduction (especially as a tax deduction)
deductible(taxes) an amount that can be deducted (especially for the purposes of calculating income tax)
gasto de explotación, gasto fijo, gastos de funcionamiento, gastos generales, gastos operacionales, overheadThe expense of maintaining property (e.g., paying property taxes and utilities and insurance)
imposiciónThe act of imposing something (as a tax or an embargo)
progresivo(of taxes) adjusted so that the rate increases as the amount of income increases
regresivo(of taxes) adjusted so that the rate decreases as the amount of income increases
rentapersonal income that you did not earn (e.g., dividends or interest or rent income)
retenciónThe act of deducting from an employee's salary
Específicoaccisa, impuesto especialAn additional tax levied on private property for public improvements that enhance the value of the property
capitaciónA tax levied on the basis of a fixed amount per person
impuesto de plusvalía, plusvalíaA tax on capital gains
impuesto de transferenciaAny tax levied on the passing of title to property
impuesto directoA tax paid directly by the person or organization on whom it is levied
impuesto indirectoA tax levied on goods or services rather than on persons or organizations
impuesto sobre la renta de las personas físicas, impuesto sobre la renta, IRPFA personal tax levied on annual income
impuesto sobre los actos jurídicos documentados, póliza, timbreA tax collected by requiring a stamp to be purchased and attached (usually on documents or publications)
leva de capitalA tax on capital or property
Generalimpuesto, recaudaciónA charge imposed and collected
Ingléstax, taxation, revenue enhancement
Cataláncànon, càrrega, contribució, fiscal, impost, taxa, tribut
Verbosgravar, imponerlevy a tax on
Español > carga: 14 sentidos > nombre 2, artifact
SentidoGoods carried by a large vehicle.
Sinónimoscarga de pago, cargamento, carguío, envío, flete, partida, remesa
Generalartículo, género, mercadería, mercancía, mercancías, productocommodities offered for sale
Ingléscargo, lading, freight, load, loading, payload, shipment, consignment
Cataláncarregament, càrrega, enviament, remesa, tramesa
Verboscargar, montarFill or place a load on
despachar, embarcar, enviar, expedir, mandar, transportartransport commercially
fletarLoad with goods for transportation
Español > carga: 14 sentidos > nombre 3, phenomenon
SentidoThe quantity of unbalanced electricity in a body (either positive or negative) and construed as an excess or deficiency / deficiency of electrons.
Sinónimocarga eléctrica
Específicocarga negativaHaving a surplus of electrons
carga positivaHaving a deficiency / deficiency of electrons
Generalfenómeno eléctricoA physical phenomenon involving electricity
Ingléscharge, electric charge
Cataláncàrrega elèctrica, càrrega
Verboscargarenergize a battery by passing a current through it in the direction opposite to discharge
Español > carga: 14 sentidos > nombre 4, artifact
Sentidoweight to be borne or conveyed.
Específicocarga, cargoA variant of 'burden'
sobrecarga, sobrepesoAn excessive burden
sobrecarga, sobrepesoAn electrical load that exceeds the available electrical power
superloadA variable load on a structure (e.g. a bridge) such as moving traffic
GeneralpesoAn artifact that is heavy
Inglésload, loading, burden
Cataláncàrrega
Verbosasignar un peso, cargarweight down with a load
cargar, montarFill or place a load on
Español > carga: 14 sentidos > nombre 5, artifact
SentidoThe front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents.
Sinónimoscabeza explosiva, cabeza nuclear, carga explosiva, ojiva
Part demisil teledirigidoA rocket-propelled missile whose path can be controlled during flight either by radio signals or by internal homing devices
Específicocabeza nuclearThe warhead of a missile designed to deliver an atom bomb
GeneralexplosivoA chemical substance that undergoes a rapid chemical change (with the production of gas) on being heated or struck
Ingléswarhead, payload, load
Cataláncap explosiu, ogiva
VerboscargarProvide (a device) with something necessary
Español > carga: 14 sentidos > nombre 6, cognition
SentidoAn onerous or difficult concern.
Sinónimospeso, preocupación
EspecíficofardelA burden (figuratively in the form of a bundle)
imposiciónAn uncalled-for burden
peso muertoAn oppressive encumbrance
Generalpreocupación, quebradero de cabeza, quebraderoSomething or someone that causes anxiety
Inglésburden, load, encumbrance, incumbrance, onus
Cataláncarga, càrrega, pes, preocupació
Verboscargar, encargar, silla de montarimpose a task upon, assign a responsibility to
Español > carga: 14 sentidos > nombre 7, possession
Sentidofinancial liabilities (such as a tax).
Categoríacanon, carga, contribución, gabela, gravamen, imposición, impuesto, impuestos, tasa, tributación, tributoCharge against a citizen's person or property or activity for the support of government
EspecíficogravamenAn amount determined as payable
gravamen, hipotecaA charge against property (as a lien or mortgage)
impuesto, recaudaciónA charge imposed and collected
Ingléscharge
Cataláncàrrega
Verboscargar, cobrarEnter a certain amount as a charge
Español > carga: 14 sentidos > nombre 8, act
Sentidotransporting goods commercially at rates cheaper than express rates.
Sinónimoflete
Generalembarque, transporteThe commercial enterprise of moving goods and materials
Inglésfreight, freightage
Cataláncàrrega, noli, nòlit
VerbosfletarLoad with goods for transportation
fletar, transportartransport commercially as cargo
Español > carga: 14 sentidos > nombre 9, act
SentidoThe labor of putting a load of something on or in a vehicle or ship or container etc..
Generalmanipulaciónmanual (or mechanical) carrying or moving or delivering or working with something
Contrariodescarga, descargo, descargueThe labor of taking a load of something off of or out of a vehicle or ship or container etc.
Inglésloading
Cataláncàrrega
Verboscargar, montarFill or place a load on
Español > carga: 14 sentidos > nombre 10, act
SentidoAn impetuous rush toward someone or something.
Sinónimosacometida, acometimiento
Generalarremetida, asalto, ataque(military) an offensive against an enemy / enemy (using weapons)
Ingléscharge
Cataláncàrrega, escomesa, escometiment
Verbosarremeter, cargar, embestirTo make a rush at or sudden attack upon, as in battle / battle
Español > carga: 14 sentidos > nombre 11, phenomenon
SentidoThe power output of a generator or power plant.
Generalenergía eléctrica, vataje, voltajeThe product of voltage and current
Inglésload
Cataláncàrrega
Español > carga: 14 sentidos > nombre 12, artifact
SentidoA variant of 'burden'.
Sinónimocargo
Generalcargaweight to be borne or conveyed
Inglésburthen
Verbosasignar un peso, cargarweight down with a load
Español > carga: 14 sentidos > nombre 13, quantity
SentidoA quantity that can be processed or transported at one time.
Sinónimocargamento
Inglésload, loading
Cataláncàrrega
Español > carga: 14 sentidos > nombre 14, artifact
Sentidoelectrical device to which electrical power is delivered.
Generalaparato eléctricoA device that produces or is powered by electricity
Inglésload
Cataláncàrrega

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict