HyperDic: aliviar

Español > 10 sentidos de la palabra aliviar:
VERBObodyaliviar, apaciguar, mitigar, paliar, salvar, suavizarprovide physical relief, as from pain
bodyaliviar, remediarprovide relief for
emotionaliviar, apaciguar, aplacar, calmar, pacificar, sosegar, suavizarcause to be more favorably inclined
emotionaliviar, apaciguar, aquietar, calmar, disipar, laxar, salvar, tranquilizarlessen the intensity of or calm
changealiviar, aflojarse, aflojar, aligerar, facilitar, laxar, mitigarmake easier
bodyaliviar, aligerarse, dar alivio, laxar, mitigar, reconfortar, relajarselessen pain or discomfort
possessionaliviar, mitigar, salvarfree from a burden, evil, or distress
bodyaliviar, calmar, tranquilizarcause to feel better
consumptionaliviar, apaciguar, apagar, aplacar, calmar, remojar, saciar, suavizarsatisfy (thirst)
possessionaliviar, quitar, salvartake by stealing
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 1, body
SentidoProvide physical relief, as from pain.
Sinónimosapaciguar, mitigar, paliar, salvar, suavizar
Específicoaligerarse, aliviar, dar alivio, laxar, mitigar, reconfortar, relajarselessen pain or discomfort
aliviar, calmar, tranquilizarCause to feel better
Generalameliorar, arreglar, corregir, enriquecer, mejorar, perfeccionarTo make better
Inglésrelieve, alleviate, palliate, assuage
Catalánalleugerir, alleujar, apaivagar, mitigar, salvar, suavitzar
Adjetivoaliviado, atenuación de impactos, lenitivo, paliativomoderating pain or sorrow by making it easier to bear
Nombresalivio, aplacamiento, atenuación, mitigaciónThe act of reducing something unpleasant (as pain or annoyance)
alivio, desahogo, descanso, respiro, sosiego, tranquilidadThe feeling that comes when something burdensome is removed or reduced
alleviant, paliativo, tratamiento paliativoremedy that alleviates pain without curing
paliacióneasing the severity of a pain or a disease without removing the cause
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 2, body
SentidoProvide relief for.
Sinónimoremediar
CategoríamedicinaThe learned profession that is mastered by graduate training in a medical school and that is devoted to preventing or alleviating or curing diseases and injuries
Generalcuidar, ocuparse, preocuparse, tratar, trataProvide treatment for
Inglésremedy, relieve
Catalánalleujar, remeiar
Nombrescura, curativa, curativo, medicamento, remedio, remisión, terapéuticoA medicine or therapy that cures disease or relieve / relieve pain
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 3, emotion
SentidoCause to be more favorably inclined; gain the good will of.
Sinónimosapaciguar, aplacar, calmar, pacificar, sosegar, suavizar
Generalaquietar, callar, calmar, serenar, tranquilizarmake calm or still
Ingléspacify, lenify, conciliate, assuage, appease, mollify, placate, gentle, gruntle
Catalánalleujar, apaivagar, aplacar, assossegar, conciliar, pacificar, suavitzar
Adjetivoapaciguablecapable of being pacified
apaciguadorIntended to pacify by acceding to demands or granting concessions
Nombresacallamiento, pacificaciónThe act of appeasing someone or causing someone to be more favorably inclined
aplacamiento, conciliación, propiciaciónThe act of placating and overcoming distrust and animosity
ataraxia, ataraxis, paz, reposo, serenidad, sosiego, tranquilidad de espíritu, tranquilidadThe absence of mental stress or anxiety
chupete, chupo, chupón, tetinadevice used for an infant to suck or bite on
conciliadora, conciliador, negociadora, negociador, pacificadorsomeone who tries to bring peace
pazharmonious relations / relations
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 4, emotion
Sentidolessen the intensity of or calm.
Sinónimosapaciguar, aquietar, calmar, disipar, laxar, salvar, tranquilizar
EspecíficodescargarDischarge bad feelings or tension through verbalization
Generalalentar, confortar, consolar, reconfortar, solazarGive moral or emotional strength to
Inglésstill, allay, relieve, ease
Catalánalleugerir, alleujar, calmar, dissipar, laxar, salvar, tranquil·litzar
Nombresalivio, aplacamiento, atenuación, mitigaciónThe act of reducing something unpleasant (as pain or annoyance)
alivio, desahogo, tranquilidadThe condition of being comfortable or relieved (especially after being relieved of distress)
allayerA person who reduces the intensity (e.g., of fears) and calms and pacifies
calma, quietud, silencio, tranquilidad(poetic) tranquil silence
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 5, change
Sentidomake easier.
Sinónimosaflojarse, aflojar, aligerar, facilitar, laxar, mitigar
Generalasistir, auxiliar, ayudarGive help or assistance
Inglésfacilitate, ease, alleviate
Catalánafluixar-se, afluixar, alleugerir, facilitar, laxar, mitigar
Nombresaligeración, aligeramiento, alivio, desahogo, descanso, moderación, respiro, sosiegoA change for the better
facilitaciónAct of assisting or making easier the progress or improvement of something
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 6, body
Sentidolessen pain or discomfort; alleviate.
Sinónimosaligerarse, dar alivio, laxar, mitigar, reconfortar, relajarse
Generalaliviar, apaciguar, mitigar, paliar, salvar, suavizarProvide physical relief, as from pain
Ingléscomfort, ease
Catalánafluixar, alleugerir-se, laxar, mitigar, relaxar-se
Nombresalivio, aplacamiento, atenuación, mitigaciónThe act of reducing something unpleasant (as pain or annoyance)
bienestar, confortA state of being relaxed and feeling no pain
chupete, chupo, chupón, tetinadevice used for an infant to suck or bite on
colcha, edredónbedding made of two layers of cloth filled with stuffing and stitched together
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 7, possession
SentidoFree from a burden, evil, or distress.
Sinónimosmitigar, salvar
Generalliberarse, librarse, librarrelieve from
Inglésrelieve
Catalánsalvar
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 8, body
SentidoCause to feel better.
Sinónimoscalmar, tranquilizar
Generalaliviar, apaciguar, mitigar, paliar, salvar, suavizarProvide physical relief, as from pain
Contrarioenconar, irritarexcite to an abnormal condition, or chafe or inflame
Ingléssoothe
Cataláncalmar, tranquilitzar
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 9, consumption
Sentidosatisfy (thirst).
Sinónimosapaciguar, apagar, aplacar, calmar, remojar, saciar, suavizar
Implicacomer, consumir, ingerir, tomarServe oneself to, or consume regularly
Generalajustar, copar, corresponder, encajar, satisfacerFill or meet a want or need
Inglésquench, slake, allay, assuage
Catalánalleujar, apaivagar, calmar, sadollar, suavitzar
Español > aliviar: 10 sentidos > verbo 10, possession
SentidoTake by stealing.
Sinónimosquitar, salvar
Generalapropiarse, coger, confiscar, copar, quitar, tomarTake by force
Inglésrelieve
Catalánalleugerir, salvar

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict