HyperDic: alabar

Español > 3 sentidos de la palabra alabar:
VERBOcommunicationalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loarexpress approval of
communicationalabar, elogiar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificarpraise, glorify, or honor
changealabar, exaltarcause to seem more splendid
Español > alabar: 3 sentidos > verbo 1, communication
SentidoExpress approval of.
Sinónimoselogiar, enaltecer, ensalzar, loar
Específicoaclamar, aplaudirExpress approval of
adular, halagar, lisonjearpraise somewhat dishonestly
alabar, elogiar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificarpraise, glorify, or honor
anunciar, fomentar, impulsar, potenciar, promocionar, promover, propulsar, publicitarmake publicity for
cantar en canon, cantar las alabanzaspraise or celebrate in song
congratular, felicitarsay something to someone that expresses praise
elogiar, ensalzar, exaltarpraise formally and eloquently
elogiar, recomendarExpress a good opinion of
elogiarExpress approval of
enaltecer, entusiasmarse, exaltarpraise enthusiastically
escribir sonetos, sonetearpraise in a sonnet
hincharpraise extravagantly
saludarExpress commendation of
Generalaforar, apreciar, estimar, evaluar, medir, tasar, valorar, valorizar, valuarEvaluate or estimate the nature, quality, ability, extent, or significance of
Contrariocriticar, culpar, juzgarfind fault with
Ingléspraise
Catalánaclamar, alabar, elogiar, enaltir, encomiar, exalçar, lloar
Nombresalabanza, congratulación, crédito, elogio, enhorabuena, felicitaciones, felicitación, loaAn expression of approval and commendation
Español > alabar: 3 sentidos > verbo 2, communication
Sentidopraise, glorify, or honor.
Sinónimoselogiar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificar
Específicocantar las alabanzas, cantarpraise by singing a hymn
Generalalabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loarExpress approval of
Ingléslaud, extol, exalt, glorify, proclaim
Catalánalabar, elogiar, enaltir, exalçar, exaltar, lloar, pregonar, proclamar
Adjetivoencomiable, laudable, loableworthy of high praise
laudatorioFull of or giving praise
Nombresalabanza, congratulación, crédito, elogio, enhorabuena, felicitaciones, felicitación, loaAn expression of approval and commendation
apoteosis, deificación, divinización, exaltaciónThe elevation of a person (as to the status of a god)
esplendor, gloria, resplandorbrilliant radiant beauty
gloriaA state of high honor
glorificaciónThe act of glorifying (as in worship)
Español > alabar: 3 sentidos > verbo 3, change
SentidoCause to seem more splendid.
Sinónimoexaltar
Generaladornar, decorar, echarle teatro, embellecer, hinchar, meter pajaadd details to
Inglésglorify
Catalánalabar, exaltar
Nombresesplendor, gloria, resplandorbrilliant radiant beauty
gloriaA state of high honor
glorificación, idealizaciónA portrayal of something as ideal

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict