HyperDic: arouse

English > 7 senses of the word arouse:
VERBemotionarouse, elicit, enkindle, kindle, evoke, fire, raise, provokecall forth (emotions, feelings, and responses)
bodyarouse, wake up, awake, awaken, wake, come alive, wakenstop sleeping
creationarouse, raise, conjure, conjure up, invoke, evoke, stir, call down, bring up, put forward, call forthsummon into action or bring into existence, often as if by magic
bodyarouse, stimulate, brace, energize, energise, perk upcause to be alert and energetic
bodyarouse, awaken, wake, waken, rouse, wake upcause to become awake or conscious
motionarouse, stirto begin moving, "As the thunder started the sleeping children began to stir"
emotionarouse, sex, excite, turn on, wind upstimulate sexually
arouse > pronunciation
Soundseraw'z
Rhymesbrowse ... Taos: 8 rhymes with awz...
English > arouse: 7 senses > verb 1, emotion
MeaningCall forth (emotions, feelings, and responses).
PatternSomebody ----s something
Example"arouse pity"
Synonymselicit, enkindle, kindle, evoke, fire, raise, provoke
Narrowerangermake angry
drawelicit responses, such as objections, criticism, applause, etc.
exciteArouse or elicit a feeling
hurt, wound, injure, bruise, offend, spitehurt the feelings of
infatuateArouse unreasoning love / love or passion in and cause to behave in an irrational way
inflame, stir up, wake, ignite, heat, fire upArouse or excite feelings and passions
interestexcite the curiosity of
invite, ask forincrease the likelihood of
overwhelm, overpower, sweep over, whelm, overcome, overtakeOvercome, as with emotions or perceptual stimuli
prickTo cause a sharp emotional pain
rekindleArouse again
shameCause to be ashamed
stimulate, shake, shake up, excite, stirStir the feelings, emotions, or peace of
strike a chord, touch a chordEvoke a reaction, response, or emotion
upset, discompose, untune, disconcert, discomfitCause to lose one's composure
Broadermake, createmake or cause to be or to become
Spanishcausar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, provocar, suscitar
Catalancausar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, moure, suscitar
Nounsarousalthe act of arousing
English > arouse: 7 senses > verb 2, body
Meaningstop sleeping.
PatternSomebody ----s
Synonymswake up, awake, awaken, wake, come alive, waken
Entailssleep, kip, slumber, log Z's, catch some Z'sBe asleep
Broaderchange state, turnUndergo a transformation or a change of position or action
Oppositefall asleep, dope off, flake out, drift off, nod off, drop off, doze off, drowse offchange from a waking to a sleeping state
Spanishdesadormecerse, despabilarse, despertarse, despertar, resucitar
Catalandespertar-se, despertar, excitar, llevar-se
Nounsarousalawakening from sleep / sleep / sleep
English > arouse: 7 senses > verb 3, creation
MeaningSummon into action or bring into existence, often as if by magic.
PatternSomebody ----s something; Something ----s something
Synonymsraise, conjure, conjure up, invoke, evoke, stir, call down, bring up, put forward, call forth
NarrowerblessGive a benediction to
curse, beshrew, damn, bedamn, anathemize, anathemise, imprecate, maledictwish harm upon
Broadercall up, summonCause to become available for use, either literally or figuratively
Similar toprovoke, evoke, call forth, kick upEvoke or provoke to appear or occur
Spanishagitar, conjurar, despertar, evocar, exponer, invitar, invocar, llamar, recaudar, remover, revolver, traer
Catalaninvocar
English > arouse: 7 senses > verb 4, body
MeaningCause to be alert and energetic.
PatternSomebody ----s; Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Something ----s something
Synonymsstimulate, brace, energize, energise, perk up
Narroweranimate, recreate, reanimate, revive, renovate, repair, quicken, vivify, revivifyGive new life or energy to
cathectinject with libidinal energy
enliven, liven, liven up, invigorate, animatemake lively / lively
invigorate, reinvigorateImpart vigor, strength, or vitality to
Broaderaffectact physically on
Oppositede-energize, de-energisedeprive of energy
sedate, calm, tranquilize, tranquillize, tranquilliseCause to be calm or quiet as by administering a sedative to
Spanishenergizar, estimular, excitar, incentivar, suscitar, vigorizarse, vigorizar
Catalanestimular, excitar, incentivar, suscitar, vigoritzar-se, vigoritzar
English > arouse: 7 senses > verb 5, body
MeaningCause to become awake or conscious.
PatternSomebody ----s somebody; Something ----s somebody
Synonymsawaken, wake, waken, rouse, wake up
Narrowerbring to, bring back, bring round, bring aroundReturn to consciousness
callrouse somebody from sleep with a call
reawakenawaken once again
Broaderchange, alter, modifyCause to change
Oppositecause to sleepmake fall asleep
Spanishdespertarse, despertar
Catalandespertar-se, despertar
Nounsarousalawakening from sleep / sleep / sleep
arousersomeone who rouses others from sleep / sleep
English > arouse: 7 senses > verb 6, motion
MeaningTo begin moving, "As the thunder started the sleeping children began to stir".
PatternSomething ----s; Somebody ----s
Synonymstir
BroadermoveMove so as to change position, perform a nontranslational motion
English > arouse: 7 senses > verb 7, emotion
Meaningstimulate sexually.
PatternSomebody ----s somebody; Something ----s somebody
ModelThe performance is likely to arouse Sue
Example"This movie usually arouses the male audience"
Synonymssex, excite, turn on, wind up
Entailed byteaseTo arouse hope, desire, or curiosity without satisfying them
Narrowertempttry to seduce
Broaderstimulate, shake, shake up, excite, stirStir the feelings, emotions, or peace of
Spanishcalentar, despertar, determinar el sexo, emocionar, encender, excitarse, excitar, prender, suscitar
Catalananimar, deixondir, despertar, emocionar, excitar, suscitar

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict